Альпийская романтика пейзажей

Ландшафты самой восточной федеральной земли Австрии Бургенланд являются продолжением венгерской пушты – засушливых плоских степей. Это район овцеводства, плодоводства и виноградарства. Культурный ландшафт Фертё (Австрия) сложился на берегах единственного в Европе степного озера Нойзидлер-Зее, по которому проходит австрийско-венгерская граница. По берегам озера протянулась целая вереница замков, монастырей, поселков и виноградников, есть даже античные памятники. От Вены до озера всего полсотни километров, сюда очень любят приезжать на отдых жители столицы, поэтому озеро нередко называют Венским.

Культурный ландшафт Фертё

Жизнь Нижней Австрии связана со столицей страны Веной. Сердцем Нижней Австрии является горный массив Венского леса, прославленный венцами в музыке. Сейчас это место отдыха и прогулок горожан. В южных отрогах Венского леса находится район всемирно известных виноградников и горячих термальных источников. Культурный ландшафт Вахау (Австрия) включает долину Дуная между городами Мельк и Кремс в Нижней Австрии. Пейзаж узкой долины, зажатой между гор, очень живописен. Здесь можно увидеть монастыри и величественные руины замков, деревни, окруженные пастбищами и виноградниками, церкви в небольших средневековых городках. В одном из замков долины Вахау близ города Дюрнштайн в конце XII в. держали в плену английского короля Ричарда Львиное сердце, пока он не был выкуплен из плена и вернулся в Англию.

Культурный ландшафт Вахау

Культурный ландшафт Хальштат-Дахштайн (Австрия) в известнейшем в прошлом соледобывающем районе Зальцкаммергут находится на юго-западе Верхней Австрии, в зоне стыка ее границ с землями Зальцбург и Штирия. Зальцкаммергут считается одним из самых красивых мест в Европе. Это край живописных озер, скалистых гор и покрытых лесом холмов. Соль здесь добывали еще в доисторические времена. В эпоху Габсбургов разработка этого дефицитного полезного ископаемого находилась в ведении императорского управления «Хофкаммер». Отсюда и пошло современное название Зальцкаммергут («зальц» переводится как «соль»). «Сердцем» Зальцкаммергута является маленький городок Гальштат (Хальштатт), домики которого словно приклеены к крутому берегу одноименного озера близ горы Зальберг («Соляная гора»). О добыче соли в далеком прошлом здесь свидетельствуют древние захоронения и находки останков доисторических рудокопов при разработке соляных копей. Археологи даже дали название одному из периодов железного века – «гальштатский».

Культурный ландшафт Хальштат-Дахштайн

Железная дорога Земмеринг (Австрия) между Веной и Грацем была проведена в середине XIX в. через перевал в восточной части Альп. Из 42 км дороги 4,5 км приходится на тоннели, и 1,5 км – на мосты и виадуки. Самой высокой точкой дороги является станция Земмеринг – около 900 м над уровнем моря. Благодаря железной дороге, городок начал быстро развиваться, став модным бальнеологическим и горнолыжным курортом. Уникальность этой дороги состоит еще и в том, что инженерные сооружения не нарушили цельность пейзажа, а сделали его еще более живописным.

Железная дорога Земмеринг

Федеральная земля Тироль (Австрия) образует западный выступ страны, протянувшийся между Германией и Италией. Вытянутую форму территории Тироля создает долина реки Инн – «главной оси» федеральной земли. Тироль часто называют «страной в горах» или же «зеленым сердцем Альп». Стоит только пересечь границу с Тиролем со стороны федеральной земли Зальцбург, как сразу же бросается в глаза интересная деталь: зеленые купола католических соборов сменяются на красные островерхие крыши сельских церквей. Это означает, что мы въехали в Тироль! Цвет куполов церквей свидетельствует о принадлежности к разным епископствам: зальцбургскому и тирольскому.

Федеральная земля Тироль

Тирольцы в прошлом были очень консервативны в плане любых нововведений и не раз поднимали восстания против попыток хоть как-то изменить и даже улучшить их жизнь. Патриархальный уклад своей жизни, национальные песни и одежду они донесли вплоть до нашего времени. Почти всем известны знаменитые тирольские песни с переливами – это так называемые «йодли». Древней традицией здесь являются праздники с участием стрелковых тирольских рот, существующих с XVI в. Тирольские стрелки носят украшенные вышивкой кожаные брюки, красно-зеленые куртки, фетровые шляпы с тетеревиными перьями. Сейчас их обязанности ограничиваются сигнальными выстрелами из стареньких ружей и ношением национальных костюмов. Но в течение нескольких столетий они вступали в бой, иногда неравный, защищая свою страну от завоевателей.

Монастырь Святого Галла (Швейцария), расположенный в горах недалеко от Боденского озера, назван по имени ирландского монаха Галлуса, жившего в этих краях. После смерти монаха в середине VII в. на месте его кельи возник монастырь. Главным объектом монастырского комплекса является кафедральный собор – один из крупнейших католических храмов в Европе. В XVIII в. монастырь был перестроен в стиле барокко. Вокруг монастыря сформировался город Сан-Галлен. В старой части города наиболее интересны ярко раскрашенные дома буржуа XVI-XVIII вв.

Монастырь Святого Галла

Бенедиктинский монастырь Святого Иоанна в Мюстаире (Швейцария) расположен в горной долине кантона Граубюнден, на юго-востоке Швейцарии. Основание монастыря относится к эпохе Карла Великого. Монастырский комплекс был создан в XII в. и трижды страдал от разрушительных пожаров. После пожара в начале XVIII в. большая часть построек монастыря была реконструирована. Главная ценность комплекса – деревянные панели в интерьере монастырских комнат. Монастырь знаменит настенными росписями IX в., а также романскими фресками и лепниной. Здесь же работают музей и фабрика, на которой делают местные сыры. В кантоне Граубюнден, в долинах Рейна и Инна ныне расположены многочисленные горные курорты, туберкулезные лечебницы, лыжноспортивные базы, приюты альпинистов. Высота гор здесь достигает 4 тыс. м. Многие курорты имеют мировую славу, привлекая аристократов и просто богатых людей со всего мира, например, мечта туристов – городок Санкт-Мориц.

Бенедиктинский монастырь Святого Иоанна в Мюстаире

Кантон Тичино (Швейцария) – единственный, где говорят преимущественно на итальянском языке. Также это единственный кантон страны, который расположен южнее Альп, в их южных отрогах и даже предгорьях. На севере кантон граничит с альпийскими ледниками, на юге достигает золотистых кукурузных полей и садов Ломбардии (Италия). Горы здесь переходят в предгорья с густыми каштановыми лесами, а далее – в пышную южно-европейскую растительность. Южные предгорья Альп имеют достаточно мрачный, серо-коричневый облик. Даже дома деревень сложены из желто-красного легко крошащегося камня. Дома имеют очень толстые стены и каменные крыши. Несколько скрашивают строения яркие цветы на подоконниках и балконах. Все это, вместе с белыми колокольнями церквей и шаткими висячими мостами, очень напоминает облик соседней Италии. Тичино дал много архитекторов, известных на весь мир. Именно они проектировали архитектурные ансамбли Ватикана, Венеции, Санкт-Петербурга… Много и неизвестных зодчих, оставивших свой след в постройках Тичино.

Кантон Тичино

Замки города Беллинцона (Швейцария) расположены в живописной долине реки Тичино, недалеко от итало-швейцарской границы. Всего здесь три замка, возведенные миланским герцогом. Первый замок – Кастельгранде (XII-XIII вв.), башни и зубчатые стены которого словно вросли в гранитную скалу. Они защищали город от неприятелей и перекрывали им проход по долине. Второй замок – Монтебелло (XIII-XV вв.), являлся не только частью оборонительной системы города, но и стал одним из самых красивых оборонительных объектов Швейцарии. Замок СасоКорбаро (XV в.) построен на изолированной скалистой возвышенности, немного поодаль от остальных укреплений. В наше время во всех трех замках имеются музеи.

Замки города Беллинцона

Кантон Вале (Валлис) – двуязычный кантон, расположенный на юго-западе Швейцарии, в верховьях реки Роны, до ее впадения в Женевское озеро. Долина Роны и поперечные боковые долины пока еще сохраняют свой первозданный природный облик и патриархальный уклад жизни местного населения. Местные жители обитают в деревянных срубах, называемых шале. Деревни находятся на 400-500 м над уровнем реки, но времянки есть и в долине, и выше в горах – на альпаже, т.е. пастбищах. На дне долины расположены виноградники, сады и огороды, где выращивают яблоки, персики, капусту, картофель, салат и помидоры. Воды реки здесь не достаточно, поэтому построены акведуки (биссы) из гор, с ледников. Жители долины ежегодно, из года в год, в тот же час, даже ночью, перекрывают воду и пускают ее на свой участок, затем передают это право соседу и т.д. Обитатели ведут кочевой образ жизни, в течение года передвигаясь из гор на пойму реки и обратно, вслед за стадом. Перед очередным альпажом проводится битва коров за право называться «королевой стада». Их специально готовят к этому. Хозяин коровы становится на год победителем.

Кантон Вале

Именно из долин Вале всегда набирались гвардейцы Папы Римского в Ватикане. Это право за ними осталось даже после запрета наемничества в 1859 г. Гвардейцы сохраняют одежду XVI в. А в Вале часто проходят карнавалы с процессиями в мундирах прошлых времен, сохранившихся в сундуках горцев. В Вале каждая долина, каждая гора имеет свою легенду. На одном из перевалов, на границе с Италией, живут потомки легендарных собак – спасателей альпинистов и просто путников, попавших под снежный обвал, – знаменитые сенбернары (названные так от перевала Сен-Бернар).